Who are you, if not the morning
before the first dawn?
If not the river that flows
without needing a name?
Your hands hold no borders.
Your heart chants no flags.
You belong to the sky
and the soil,
to the sorrow of stones
and the laughter of trees.
Child of the world,
you are the dream between opposites,
light in the arms of darkness,
chaos folded into order.
The cosmos remembers you.
In the spiral of the snail,
in the silence of the owl,
in the death of stars—
you live, again and again,
not seeking a place,
but being the place.
So walk, not to arrive—
but to awaken.
Touch, not to possess—
but to become.
O child of the world,
not lost, not found—
only becoming
what the world
has always known
but never named.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem