作者:陈野风
雏燕掠过肩头的时候
天会暗下来,雨会落下来
烟波渔火,珠帘轻柳
石桥流水,悠悠
佳人如梦,梅子入酒
今年的梅雨来得迟了,天也黑得突然
天地一色,电闪灼灼,雷声阵阵,疾雨铿铿
烟波激荡,山洪咆哮,野径无人,古木折腰
新安江水库和西湖都在泄洪
这连天不断的大水啊,冲刷世界也冲刷生灵
2024.06.25
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Dare to write a political poem about your tyrannical country, your tyrannical leader, not this nature bullctap.