yo soy por siempre el judío,
soy el polaco-africano,
soy el errante, el impío,
soy quien aguanta, el rumano,
soy el salvaje, el oscuro,
de tez morada, casi roja,
llevo en mi bolsa de canguro
a cuanta prole se me antoja,
nací para tragar abuso,
soy masoquista y tolerante,
me da el gigante anglo-ruso
con el azote en cada instante,
soy el Dibuco que lo toma
ya por la faz, ya por el culo,
ya por el cielo en que de broma
ante los santos me postulo
por eso el mundo os lo cedo,
del mundo vuestro nada quiero;
os dejo el éxtasis, el miedo,
y el alma ya al punto cero,
me saco a Dios y al Diablo,
bondad, maldad, mozuelos, viejos,
y sólo el alma la entablo
al Paraiso desde lejos,
por eso en fin diré que pase
el mundo este, vanidad,
y todo el mal que se me hace
y se me ha hecho de verdad!
(Traducido por Paul Abucean)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem