Stone on stone as newness breaks
through all the years of aged bliss
and opens up the wounds, as fakes
that shatter walls and cause to miss
the deeper truth, that always was
and still remains the core, of our refrains.
In places that our feet have trod 
its painful now to break the spell 
and take upon ourselves the rod 
that opens gates and conquers hell.
But dreams have sought, to find a way
break through the dark, like sunbeam ray.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                     
                
Wow, i wonder same thing 10++ gd write