A shadow is hanged to hour-hand of the wall clock
Others are hovering around me
A horribleness is breaking away my torn past
Our laughing is squashed into a foxed photograph
Your smile is timid as dew drop
And is tired out like a dew drop
I was killed a world in your eyes
That was not worth pray
Snow flakes of absences of you is snowing to my springs
Tranquility is breaker of my sleeps
Cover up me a breeze which must smell you
As tiptoe quietly
Even darkness is dazzling my eyes
It must be as dark as pitch
Such that darkness must ashamed beside it
Evene eyes of owls must petrified
Anyone must see that I suckle insanity to my fingertips
Always I took to the roads which were not going to you
At cockeyedly nights
Maybe finding you was my doomsday
Absence ofyou is execution
Presence of you is eternal
At my side of you there is a mongol invasion
My pen is a hamal of embrassment
İn the well in wich which aid to me
I used up you deep inside of me
With my wordbook.
A good start with a nice poem, Murat. You may like to read my poem, Love And Iust. Thank you.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
My pen is a hamal of embrassment İn the well in wich which aid to me I used up you deep inside of me With my wordbook. Very expressive lines. you write with passion...... thank u for this fine poem. tony