Can I cast blame for what she eats, 
Or that she strolls where sunlight sleeps; 
Or blame her that her skin is pale, 
Whose lips are glist'ning red as ale? 
Am I to cast accusing stares
And judge her not of wheat, but tares; 
Or shun her for her blood-lust bent, 
The girl whose ghostly heart is rent? 
I saw her wand'ring in the chill
Amidst the fog and murky rill; 
And starving- writhing there in pain-
She slipp'd into the town again.
Who knows where all that hunger led, 
But townsfolk found another dead: 
A victim's corpse lay by the mill-
And yet I cannot blame her still.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    