দাঁড়িও না কবর জুড়ে, কেঁদো না ব্যাকুল ।। Bengalized by Rahman Henry
(Do not stand at my grave and weep
...
Read full text
আমিই কোমল তারার হাসি, রাত্রিকালে ফোটে যা জ্বলজ্বল। ওই কবরে দাঁড়িও না, কেঁদো না অমন ক'রে; আমি তো ওখানে নেই। যাইনি আমি মরে। beautiful beautiful and beautiful translation
wow, dear, now you are in PH! That's nice to see you in this website. wishes.
not stand at my grave and weep....1 of my favourite poem. Nicely translated!
Thanks dear poet. I've translated this poem into Bengali in 2010. But I never call it translation; rather I like to mention it as Bengalization (Banglayon) .
rated10++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++