A-llow the night to turn
I-nto a lovely Tuesday;
K-iss the mist goodbye,
O-ne haze fades into the gray.
P-ouring rain disappears,
E-arly thirty-first January;
N-ew dawn has broken,
A-iming to bring ecstasy.
L-et the mother bring
B-aby, child, or infant;
E-ver nice parent and offspring
R-emain beneath the hanging plant.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem