(i)
The sky is a baby
spilling candy
from the sides of her
red-hued lips
into the scarlet patches
of a giggle.
A nested star's ceiling,
a larva,
spurts and spits out
an imago
in mined scooped-out wings,
the sky still
flushing out cotton specks
after an ablution
for a new beginning.
(ii)
A rainbow melts
into a butterfly
rinsing itself
with gold splashes soaked
and dappled
in moonstone flags.
Clouds in bird wings
squeeze in
a melodeon,
the sky's hardness
shrinking
from sandalwood
to a folded paper fan,
columns of taupe tinder
burning to ashes.
(iii)
Another rainbow flash
hoisted to melt
into a contracting accordion,
as the sky expands
back to its
dancing tone of daisy
and a pale frost
before settling
for its pearl overalls
(iv)
above an old man
sitting on gravel
in his cloudy world -
an old brown-bearded man
with eyes of dusk
surrounded
by circles of pitch-dark
midnight attired in soot:
O crawling tortoise
you're sky carrying
diamonds on your
hooded armored back
freezing
beneath a jacket
of steel wool.
The world in a tortoise's eye
sings
birth and old age
with a blink
of the sky
crawling, as it grows,
into a sarcophagus of death.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem