It's apparent to conceive the things others don't
rather than perceive those things that they won't
From morning ‘til night…
From the time we're asleep to the time that we rise
between darkness and light,
the dreams that we sow, we can no longer reap
Amid truth-- among lies, we struggle-- we fight
We skulk and we creep below wind-driven skies
For though the way becomes wide,
the door remains narrow
And deep inside the very darkness of our marrow
Sin cannot hide from God's watchful eyes
As He looks down on the world
where we humans reside within entropy's arrow
We can't undo what we do-- or take back what we say
There are things we can buy and those we may borrow
But we can never repay God's gift of Today
And there's no guarantee that there'll be a tomorrow
And while Man laments such recompense
God listens to our prayers as Satan sets his snares
… Curses his heirs… Hardens the heart of mighty Pharaoh
Yet still bears the despair of the lowly sparrow
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem