What desires are falling like snows on wainscot
Not completely shrugging off from the whole?
Some whiteness subsist like clays from muddy field
Well entrenched amid the visual range in lighter vein.
Height by forehead under the sway squandering
Enliven the sighs at breathing length of fortitude,
Mists forsaken in warmness of charcoals relentless
Sink under the gorges to spring higher in furtherance
Of the fogs dense taking over the profound cares remain
With concealing self in haste ere the light observant.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem