Wherefrom this feather comes and where to depart?
Pleasing wind of afternoon blowing low and suave
May push it towards the north for charitable discoursing,
What are seen magnificent in looking and the bosoms caring
And the white alley within is earth breaking for mild dust
Which wont husk the pleadings from unshaven dreams
In quite night under the steady watch of quarter moon.
What unseen are fit for magnifying save but one,
The two primroses fully blossomed with firm looking
To bring the feather closer under the shadows of lovely wings.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem