Saturday, February 25, 2017

An Ancient Calligrapher - Translated Poem Of Vũ ĐìNh Liên: Ông Đồ Comments

Rating: 3.5

Every year, when peach blossoms bloomed
There, we saw an old calligrapher
Who spread his Chinese ink and scrolls of red paper
On the busy street sidewalk with many pedestrians
...
Read full text

NHIEN NGUYEN MD
COMMENTS
Dung Nguyen 25 February 2017

I enjoy reading this very tasteful and deeply passionate poem. Good work.

0 1 Reply
Nhien Nguyen 25 February 2017

Thank you for your reading and comment. Nhien

0 0
Kimkhue Nguyen 25 February 2017

Thank you for your translated poem of Vu Dinh Lien. Very enjoyable poem, deep, rich, and passionate.

0 1 Reply
Nhien Nguyen 25 February 2017

Thank you for your comments. Nhien

0 0
Kim Nguyen 25 February 2017

Full of feeling. I enjoy reading your new translated poem of Vu Dinh Lien. Thank you.

0 1 Reply
Nhien Nguyen 25 February 2017

Thank you. I'm glad you enjoyed the poem. Nhien

0 0
Daniel Jones 25 February 2017

Just a wonderful observation in poetry, Thank you

0 1 Reply
Nhien Nguyen 25 February 2017

You are welcome. Thank you for visiting and your comment. Nhien

0 0
Close
Error Success