বইয়ের মত নেই কোনো দ্রুতগতির রণবহর
বইয়ের মত নেই কোনো দ্রুতগতির রণবহর
যা আমাদের নিতে পারে বহুদূর,
কোথাও নেই গতিময় বাহন
লাফিয়ে চলা কবিতার মতন-
এই বাহনটি স্বল্প খরছে ভ্রমন করায়
ব্যয়ের অত্যাচার থেকে বাঁচায়;
কতই না স্বল্প দামের এই দ্রুত রথ
বহন করে আমাদের মনোজগৎ-
There is no Frigate like Book
There is no Frigate like a Book
To take us Lands away
Nor any Coursers like a Page
Of prancing Poetry -
This Traverse may the poorest take
Without oppress of Toll -
How frugal is the Chariot
That bears the Human Soul -
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem