Alles Inbegrepen Poem by Zyw Zywa

Alles Inbegrepen

Op aangewezen keuzedagen
stap ik uit de orde
van mijn werk in de rij
voor nuttige verpozing

Het graan komt op
de zon broedt de korrels uit
en kleurt de winter uit onze huid

Alles is inbegrepen, extra's
kunnen ter plekke geboekt
en op gepaste wijze genoten
worden in een van de vleugels

Zo vliegen we een week lang
rondjes in onze dromen
en genieten we van onze rol

al is er altijd wel iemand
die niet meedoet en achter aansluit
met een boek dat hij thuis had
kunnen lezen

zonder anderen te storen
in hun welverdiende vakantie
van exclusief gedrag

This is a translation of the poem All Inclusive by Zywa Zywa
Monday, November 15, 2021
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
'People in the Sun' ('Zonnende mensen',1963, Edward Hopper) --- Bundel 'NachtWacht'
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success