خُدی کو کر بلند اتنا کہ ہر تقدیر سے پہلے خُدا بندے سے خود پُوچھے، بتا، تیری رضا کیا ہے
Raise your selfhood so high that, before fate unfolds,
God Himself will inquire, 'What is it that you truly seek? '
Delve deeply into your own essence, O careless soul, for this is life's true meaning.
To break free from the confines of night and day is to reach eternity.
The secret of selfhood lies in this truth: 'There is no god but Allah.'
Selfhood is the sword, and the ultimate truth is: 'There is no god but Allah.'
If faith is the wealth of selfhood,
Then there is nothing more precious in this world.
Through your selfhood, learn to distinguish between faith and doubt.
Revitalize your selfhood, and discover the divine presence within.
Ignite your selfhood in the fire of the heart,
Then shape it into the mold of prayer.
This is your fate, the radiant beacon of your being.
You must seek it, for it is the source of your destiny.
The first step in knowing your selfhood is the recognition of your own essence.
Now, take charge of your choices, for victory is your honor
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem