Behold the lines 
That prime our hearts, 
Making us lame in ecstasy of disarray, 
In it our heads find themselves away 
In their places of birth, 
For the cause so darken to us 
That in this land they find their ways.
Joy plumes our hearts 
Before the sensation of the colony, 
Cutting our hands of unity in disharmony.
Quic quad platantur solo solo cedit, 
Yes it's the law of natural existence, 
Which daily disdain our natural coexistence, 
All hail the power house of our nation, 
For the making of this act in our land, 
Making the governors the custodians of our land.
Ajagungbale, we see your hand in our lives.
That we are daily stuck in your chains.
Neither the government 
Nor the court could save us.
Oh, the source of wealth to both 
In paving ways for the oniles' impunity.
Would our hope be restore 
Less we become litigation victims 
That put us in disarray? 
Not later that my heart echoes, 
Till registration and the land used act 
Are merge into laws.                
 
                    This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    