I went down to watch the ocean this morning - well, Long Island Sound anyway. My last chance for a while, classes start tomorrow. I wonder sometimes how I can be refreshed by that gray, drizzly, melancholy harbor - locked in winter's intemperate grip - but I am.
The salty air seems thicker and richer, the sky bigger and wilder. There's the relaxing sound mix of wave and gull. The ugly brown pelicans bickering like old, married couples, as a lone fisherman, in his yellow macintosh slicker, sorts his boat lines under the watchful, hopeful, hungry eyes of floating black-backed gulls.
Maybe I should become a sailor? Besides, I hear it's a great way to meet guys.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I love this poem, Anais. It's so relaxing. And hey, not all old married couples argue! My wife and I get along fine... most of the time. We've been married 55 years.
55 years! woowzer! Congratulations! I guess I meant "bicker".. hhmm.. maybe I should change that. Thanks!