Monday, July 23, 2018

After Rain Comments

Rating: 5.0

After Rain

After the rain, leaf sounds crunch
As a mercy to an innocent soul
...
Read full text

Riza Braholli
COMMENTS
Luz Hanaii 21 August 2018

Beautiful work, it flows very well though it originally was not written in English. I'm amazed that it did not lose its beauty. Thanks for sharing this gem with us.

2 0 Reply
Unwritten Soul 04 August 2018

The poem is beautiful, it colored with lot of emotion and personal perspective. Good work Riza

1 0 Reply
Dr Antony Theodore 26 July 2018

I need a word from so sweet a lip Laughter that wakes a storm so awesome At least through flowers a pleasant trip That makes my breath stop in my bosom. a great translation and the poetry in it.......... thank u dear poetess. tony

1 0 Reply
Sanzeda Sultana 25 July 2018

It's really good poem. Loved your style :)

1 0 Reply
S.zaynab Kamoonpuri 25 July 2018

Wow a poet from Albania! And this is an Albanian poem translation. Thanks for bringing such a wonderful excellent poem to light. Kudos.

1 0 Reply
Kumarmani Mahakul 24 July 2018

The scenery of the nature after rain has been so touchingly and incisively inscribed by you. This poem is beautifully translated from Albanian into English By Alfred Kola. It would be better to have juxtaposition of the original poem. Thanks for sharing.

1 0 Reply
Aqua Flower 23 July 2018

Great Imagery in this piece. I love poems about rain!

1 0 Reply
Anil Kumar Panda 23 July 2018

Very nice poem on rain. Rain is so soothing and healing. Enjoyed.

2 0 Reply
Close
Error Success