I am weary of African politics
Playing geriatric gymnastics
Cossetting peripheral preferences
Rather than reality references
To deal with belt and felt needs
Unlike dodgy deeds and feeble feeds
Prolonging strong songs of stays in power
Climbing a terror churning tower in every flower in the hour
Where sibilant sycophants thrive
Cronies strive to arrive
To health, stealth and wealth positions and propositions
Bereft of just juxtapositions
Ensure the marginalized starve
The affluent incredible niches they carve
While the voiceless to death they bleed
The only succour being God to whom daily they plead.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Cry the beloved beautiful bountiful burrough Africa. We shall overcome over time overtly covertly. Nothing remains the same even the shame and the blame. The contradictions of life. We live with strife under the knife of those we entrusted with our life. Great poem. I feel you.