To life I hark at the crack of dawn
Then bow to its doting light,
Savour tweets in the trembling air
Fragrant with a jocund sight.
At noon I feel the blazing sun
As I toil upon my grind,
It bequeaths me a salty crown
And a throne that it can find.
Dusk caresses my weary brow
And twilight eases the load,
That lies upon my troubled heart
As I amble down the road.
A silvery moon entices me
With dreams that are heavenly,
Magical baits to live my days
With its spell of wizardry.
This life is not some revelry
But struggle I know to be,
A measure for enlightenment
Shaded by a Bodhi tree.
********
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem