On the day when Dong-guan Street was revived
He pointed to a small building made of gray bricks
A folding wooden board outside a window next to a door
And told me excitedly:
This is a 'rain shed'
It was a must-have for residents of this street in my childhood
That day, few stars shining with bright moon
Someone was playing the saxophone on the watchtower
Someone was playing the violin on the balcony
The petals of the melody fell along the wall and the fragrant lake
Someone was looking for flowers in the courtyard
Someone was hiding under an umbrella, sipping coffee
The mark of that night was beautiful and fresh
So fresh that I didn't feel how old it was
Of course, I'v heard some stories about it
In the past, I didn't link with it
Today, my home is not far from it
In the future, I won't miss its romance
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem