Forever, 
I wish I'd tend you sweetly
In the pupil of my eyes
As the Firmament
Invariably taking the hidden Sun
In the warmth of her bosom; 
Till blue in the eyes, 
I wish I'd drizzle with you
In beautiful days of fairish summer tide
 Lithely in the gentle fall of snowflakes; 
Ever and ever, 
I wish I'd be on the same wavelength
With you in the Elysium of incredible real fantasy; 
Till hell freezes, 
I wish I'd raise the precious splendor
Of our lively comforts and build the stairways
 To reach the rare kingdom of graceful horizon; 
To the meadows of celestial living; 
To that adorable pleasure-land of fortune, 
To live forever, and as Romeo and Juliet
Within the wonderland of one heart; 
In the love-kingdom of dispensed freedom
To savor the pinnacle of grace forever.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                     
                
Such a lovely poem, Welkin... a hghest 10+++++