A whirlpool
And the spinning of the dead leaf,
For a moment, ecstasy, warmth;
Then, helplessness, hopelessness,
A desire to get respiration,
To come out, to float over.
In the vortex,
The unfruiful attempt
To get a chance
To rise,
To begin anew,
To ride the whirlpool,
To dance with the tide,
To find solace, in the ebb and flow,
But, swept down,
Lost in the vortex,
Drowning in the depths of desires,
Greed, hatred, lust and longings,
The fragile leaf; its life,
With fleeting dreams,
Crushed by the torrents,
Is extinguished by its own fires.
-Harvendra Singh
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem