A  TRIBUTE to a LEADER
Ex. B.Captain NOEL WANASON
by: melvin banggollay
Nice and amiable you were as a brother
    With a caring heart as a loving father
    To your kids and as a wife’s true lover
   With undying love to serve them forever.
    
On your desire to serve our community
    You offered unselfish service efficiently
    As a barangay captain with capability
    To initiate development for the locality.
Empowered with a vision as a leader, 
   as an educator and young entrepreneur
   You nurtured dreams for every brother
   That you tried to behold with cheer power.
Life you have was truly short in its history
    Yet it is truly filled with  honor and glory
    For you’ve made it useful and completely 
    In the service of mankind with humility.
Why God had taken you dear little brother
     Is beyond my understanding and  power
     But  I believed t’was part of your journey
     Leaving great footprints as your legacy. 
All that you have started for your family
    The school you have nurtured passionately
    With  noble visions for the youth of today
    Will be sustained by the your own family.
No man pay ababa ti biag a naituding kenka
   Ta ngay immuna ka metten nga inala’t Ama
    Attidog ti rimat ti biag nga ingka impakita
    Ta napnuwan kinaraniag ken  bung-bunga.
Addu pay koma ti ingka nga maaramidan
    Para iti pagsay-atan to’y lugar a naiyanakan
    Ngem anyan nga naladingit ta awankan
    Nga mangipatungal kadagiti ingka rinugian.
Saebbek ken lua ti ingkam idaton kenka
   Ta pudno unay nga dipay rumbeng koma
    Nga ingka isubli ti anges nga adda kenka
    Ta ngay addo pay ti maaramid ditoy daga.
    
Opong e sunod ni anusam asse daren no
    Aji ka atyen antawi-tawili as dahe anak no
    An asawam at anji kani e susunod no
    Atyen arem amin dahe  problema tako.
Nothing we can do for your untimely demise
    Except to pray for your sins to be dismissed
    That upon the Lord’s delight you’ll be alright
     And eternally  you’ll be embraced by the light.                
The middle must be your tongue eh? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Robbing us of the meaning............
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                     
                
a good tribute to a leader..and the ilocano version is nicely presented..beautiful..grace