Like a small lonely boat
sails on the Pacific.
no waves, no wind,
on all the sky-line.
...
Read full text
translation: Malá osamelá loď ka Sť a malá osamelá loď ka, č o na morí sa plaví, v bezvetrí a bez vĺ n, v široč iznom obzore. Je nádherný ten pokoj, ticho a pohoda. Ticho tak hlboké, že zač ínaš sa báť . uvedomíš si ako blízko protiklady sú spojené. Pokoj a nepokoj, radosť aj žiaľ , úsmev aj plač . Tie nebojujú voč i sebe navzájom, držia sa stále pospolu, koexistujú súč astne. Nemôžeš poznať jednú stranu javu, ak neceníš si CELOK ako JEDNO. (c) shipka
against one another, they keep together, always coexist. Cannot you know the one side of it, cannot value the WHOLE like One.FROMINNERMOSTOF MY SOUL IFINDTHE PERSON OF MY THINKING IN TCOULDNOTSTOPTHINKING ANDFIN COMMENT ONTHIS... LOOVELY AND MEMEORABLE ONEWITH INTENSEFEELINGFOR PEACE...KEEP IT UP....10 READ MINE....WHAT HAPPENS...WHAT IS COMMON.... WOMEN'S RIGHT...NOT EASY
a lovely granule of love and peace The peace and unrest, the joy and sorrow the laugh and cry. They do not fights