Sloka, is the most common Sanskrit meter and is a descendant of the older Vedic gayatri 
The sloka, meaning 'song', although metric, is not considered poetic. 
It functions more as the equivalent to Western prose with lines and meter and 
is often used in narratives or epics. 
The defining features of the sloka are: 
stanzaic, written in any number of couplets made up of 2 hemistiches. 
The hemistiches can be broken into 4 lines or padas creating quatrains,4 lines or padas
syllabic, either 2 lines of 16 syllables each or 4 hemistiches of 8 syllables each.
metric, alternate hemistiches of trochaic and iambic patterns.
The following verses are my own work based on the great slokha 'Lalitha Sahasranamam' 
where the meaningful thousand names of Adi Para Sakthi(primordial cosmic Energy)    
are narrated.These verses are not lireral or exact translation of the slokha.But I refered to
the translation of the great slokha by Mr.P. R. Ramachander 
(Please read the previous parts of this series before reading this)    
133 Thee who's fond of yagna that helps
Invoking thee to rise from fire
Art so known as Yagna priya
In obeisance to Shiva thee
Who carries out fire sacrifice
The yagnas, so'rt Yagna karthree
And thyself in the form of the
Director of sacrifice, so'rt 
Yajamana swaroopini
Thee who's the pivot of Dharma
Thee who's the support of dharma
Art so known as  Dharma dhara 
The ruler of wealth and riches
So art known as Dhanadyaksha
The Goddess queen who blesses grains
And wealth to prosper, so'rt thee called
Dhanadhanya vivardhani
Thee who likes the learned, who likes the
Vedic theologians, so'rt
Vipra priya.Who's the form of
Theology and the learned, so'rt
Vipra roopa.Who causes and
Checks the cosmic rotations, so'rt
Viswa brhamana karini
Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch
134 This vast creation at its end
Just in one single morsel thee
Who simply gobbles up, so'rt thee
Viswa grasa.Thee whose beauty
Radiates the gem coral's red 
Art so aptly called Vidhrumabha  
Thee who's the power of Vishnu
So'rt Vaishnavi.Vishnu Himself
His form is all thyself, so'rt thee
Vishnu roopini.Thee who has 
No source to be born...so'rt thee called
Ayoni.Yet thou art the Source 
From whom all are born, so'rt thee called
Yoni nilaya.Installed thee
In this cosmic function stable
And changeless art so aptly called
Kootastha.In the Kaula path
Thee who's in and thee the deity
Worshipped therein, so'rt thee known as
Kula roopini.Thee who likes
All enlightened brave heroes who're
Thy bhaktas..Thee who likes to be
Amid such heroes art aptly 
Known as Veera goshti priya
Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch
135 Who Herself is heroic by
Vanquishing wild demons, who has
A valourous spouse Shiva and 
Son by name Shanmukha, so'rt thee
Greatly known by the name Veera
Who's not bound to any karma
So who's not attached to actions
So'rt thee greatly called Naish karmya
Thee the all pervading Power
Thee the omnipotent Goddess
And to thy forms of all forces
Thee the Empress and the Mother
Oh thee, divine our sweet Mother
Thou art beautiful the bestest
Thou art our brave queen the bestest
Thou art our Wisdom the bestest
 
Thou art our Strength sole the bestest
The Support for mind the bestest
The Support for life the bestest
Thou art all Force the mightiest
So to thee Mother, namaste
The Power of all, namaste
The causer of all, namaste
Creatrix of all, namaste
Namaste Mother namaste
Divine Mother, unto thy feet
This tiny droplet surrenders
Rise my size within me, I watch
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 
Note: Translation by Mr.P.R Ramachandar
Naamaas881-900
* 881 * Yagna priya - She who likes fire sacrifice
* 882 * Yagna karthree - She who carries out fire sacrifice
* 883 * Yajamana swaroopini - She who is the doer of fire sacrifice
* 884 * Dharma dhara - She who is the basis of Dharma-the rightful action
* 885 * Dhanadyaksha - She who presides over wealth
* 886 * Dhanadhanya vivardhani - She who makes wealth and grain to grow
* 887 * Vipra priya - She who likes those who learn Vedas
* 888 * Vipra roopa - She who is the learner of Vedas
* 889 * Viswa brhamana karini - She who makes the universe to rotate
* 890 * Viswa grasa - She who eats the universe in one handful
* 891 * Vidhrumabha - She who has the luster of coral
* 892 * Vaishnavi - She who is the power of Vishnu
* 893 * Vishnu roopini - She who is Vishnu
* 894 * Ayoni - She who does not have a cause or She who is not born
* 895 * Yoni nilaya - She who is the cause and source of everything
* 896 * Kootastha - She who is stable
* 897 * Kula roopini - She who is personification of culture
* 898 * Veera goshti priya - She who likes company of heroes
* 899 * Veera - She who has valour
* 900 * Naish karmya - She who does not have attachment to action                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                     
                
I submit and surrender all my deeds, my faults and all that I do in may daily life before thy feet the great mother, the Power of all, namaste! I feel a vibrating impact in my body and mind when I go through these sublime pieces carrying a lot of spiritual values! Pray God bless you always dear madam! ......(Dillip)