In a wobble of wight, by the wiver so blue,
A hobbit did blunder, with nary a clue.
He fuddled and fumbled, with a bittle of brown,
And tripped over roots, in a tumbleweed gown.
His pockets were jangled, with jingles and knots,
As he rambled and gambled, on cobblestone plots.
With a swizzle of wibbles, and a wobble of woe,
He searched for his hobbit-hole, to and fro.
But the threes in the muddle, they whispered and snarled,
As the hobbit did grumble, in a tangle of tarled.
As he wixed up his mords, in a jumble of jest,
And waggled his ears, in a quest for some rest.
Oh, the piddles and puddles, he stumbled upon,
As he riddled and raddled, with a pinch of a yon.
But amidst all the muddle, and the flumble and fuss,
He found his way home, with a hobbitish cuss.
So here's to the hobbit, with his bobbles and squirms,
In a world of mix-ups, where confusion confirms.
For in the tangle of tizzies, and the squiggle of sight,
He found his own path, in the wobble of night.
Mervyn Graham (cc 2024)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem