Can a haiku grow up in a nonconformist season, 
not listening to the count of syllables and political slogans, 
not heeding the hooks of question marks
and the swords of an unseen samurai? 
Did someone call me a haiku hunter who roams 
in a place without spring, summer, autumn, winter, 
without the moist lips of cherry petals 
and without the kisses of a Japanese mermaid? 
Alright, I'm a haiku bullfrog who runs away from labels
 
by plopping into a pond far away from Toyko.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem