I set apart a day for wandering; 
I heard the woodlands ring, 
The hidden white-throat sing, 
And the harmonic West, 
Beyond a far hill-crest, 
Touch its Aeolian string. 
Remote from all the brawl and bruit of men, 
The iron tongue of Trade, 
I followed the clear calling of a wren 
Deep to the bosom of a sheltered glade, 
Where interwoven branches spread a shade 
Of soft cool beryl like the evening seas 
Unruffled by the breeze. 
And there—and there— 
I watched the maiden-hair, 
The pale blue iris-grass, 
The water-spider in its pause and pass 
Upon a pool that like a mirror was. 
I took for confidant 
The diligent ant 
Threading the clover and the sorrel aisles; 
For me were all the smiles 
Of the sequestered blossoms there abloom— 
Chalice and crown and plume; 
I drank the ripe rich attars blurred and blent, 
And won—Content!                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    