You were the first mate of my soul
whose hands withdrew from mine
with signs of love no one presaged
my dreams appear so asinine
in my mind I caress these hands of yours
and only there, I tacitly dare to confess
my heart is vivaciously longing for you still,
for a kind, attentive soul in this world of a mess
for you I will throw away my shell of pride,
the dormant fear and protective frill
just to know that you are safe out there,
bears all sense and meaning to me still
I love to dream of you ardently dancing
in the aureate clusters of the canola
or dreaming to find you vividly prancing
to trundling barrels and a crying viola
From time to time I embrace you there
and sense your warm and mellow skin
one day I'll share with you the waves I feel
this time you'll see my luminous love from afar
now the gleaming lighthouse sends away the keel,
but someday I'll open up to chance another scar
['A Crying Viola' by Alyx True Edge,2024]
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem