Saturday, October 30, 2010

A Crying Moon... Comments

Rating: 4.0

The moon is calling me tonight.
I hear its rings: its desperate plight,
in the wind's fading howls,
which echoes the passing growls
...
Read full text

Leslie Alexis
COMMENTS
Miss Molu 13 January 2013

Seriously.. You inspire me. BIG. TIME.. Awesome is all i can say

0 0 Reply
Wenost Wenost 06 October 2011

I am sorry what I said. In fact, I do not know what I said. I am a Chinese, and my English is not so good, to read your poems I must search dictionary. I feel some nice, and some bad.Anyway, I do not like this such as A Crying Moon. Here is your poem, Midnight Desires, which I translate it in Chinese: 午 夜 的 渴 望 By Leslie Alexis 我 的 床 不 是 很 大 , 它 很 小 仅 够 一 个 人 睡 得 舒 服 一 个 翻 转 , 我 就 可 能 滚 到 地 板 上 但 是 今 晚 我 希 望 闻 到 到 你 头 发 的 味 道 我 希 望 无 止 无 休 地 和 你 在 一 起 你 滚 烫 的 身 体 , 靠 近 我 ——因 为 你 不 得 不 这 足 以 让 我 一 千 年 都 无 法 入 眠 和 你 在 一 起 , 这 就 是 我 漫 漫 迷 途 的 关 怀 而 你 也 可 以 选 择 躺 在 我 上 面 你 的 乳 房 紧 贴 着 我 的 胸 膛 , 你 的 嘴 唇 紧 压 着 我 的 嘴 唇 无 论 如 何 , 这 更 适 合 去 爱 ——我 渴 念 那 种 日 子 。

0 0 Reply
Constance K Yost 18 January 2011

This is a super-nice poem, good reading, good lines, nice flow. Enjoyed! Constance

0 0 Reply
Leslie Alexis

Leslie Alexis

Grenada
Close
Error Success