A Cracked Letter (With its Fillipino translation by Chito Faustino)
I chanced to see the letters,
You wrote me a long long ago,
Each alphabet,
...
Read full text
The translation of Chito Faustino into Filipino language is excellent. Loved reading it.
Thank you so much Rose Marie Juan Austin for your valuable comment.I do not understand Filipino language.As the translation has been done by ChitobFaustino, I believed that it must be beautifulNow your opinion confirms it.
A beautiful and touching poem that vividly depicts the wonderful memory of a.lost love that holds us.spellbound Superb imagery.
Love letters have been and will always will be considered as one of the most romantic ways.of expressing intense feelings.of love. The use of modern technology, however, render love letters somewhat obsolete but to some it is still one of the most touching ways to express love.and affection.
Thank you reaspected poets Sri Kumarmani Mahakul, Akhtar Jawadji and Edward Kofi Louis for your kind appreciation.
Letters written long ago are seen and emotion is felt within mind. The lost strength again revives with care and beauty. Some syllables we may not find but we may again regain the words and new words may bring peace...10
I gathered the torn pieces Tried to join them in their places But some syllables were Never to be found.....Touching lines of a lovely poem.
To bear the emotions! ! Thanks for sharing this poem with us.
Liked the letter very much. It unfolds a legion of emotion packed sweet memories. Life takes the route He visualises and when such remnants of begone days we come across our emotion rises to the peak, perhaps flooding our eyes....10