A Celestial Lake
By William He
A gust of fresh breeze,
Gulls flying to their shelters,
Anti-wave fishes skip in the caves.
Currents emerging from the half-light.
Tumbledown brownstones like heaven's flax.
A singular apparitions eyes as stars of twilight fair.
With something of angelic shot,
The montage that never fails to thrill her.
Sounds from the blades where the whirlpools break,
Liquid turtle is carried down into gloom.
Gone under its tidal sheet.
Its wonders are many its secrets not few.
Someone returns in circles of silver,
As long range laser sonar,
Stamping an image of the scene.
The meteor and the beaming comet,
Look serene above the bridge.
Lingering until upon the brain,
It's coded silence set inside a crystal cage,
Breath from unpromising waves.
A suspense from pleasure and from pain.
What an imaginary place,
Drips falling in steady rhythm well.
Rising from the waters,
Emissaries begin the clockwork turn.
Nesting in the silence,
In a splendid hollow for a while.
Pegasus fades into the air,
Something staggers on glass walls purple.
浪淘沙慢 抚仙湖
作者:何威廉
趁凉风、
鸥飞晚渚,
鲤凑泉脉。
撩惹潮生瞬息。
青苔庙塔匿迹。
更眼里神珠怜暮色。
香绡薄、
翠娥妆毕。
乍晃漾铜符六间瓦,
精灵坐鳌脊。
岑寂。
旧墟涧壑幽刻。
恰夜见光环,
超声纳、
正自云上觅。
嗟星尾螺舟,
虹饮桥侧。
溺情静域,
怕曼殊问遂,
与谁同惜。
鱼洞明星催驹隙。
绝尘净、
化风入律。
戚荣悴、
调俞元玉瑟。
鲛人织、
一半仙魂。
白马踏、
熏衣醉眼心浮惑。
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem