'Perhaps the self-same song that found a path
Through the sad heart of Ruth, when, sick for home,
She stood in tears amid the alien corn'
John Keats
On the seafront. Ruth has partly put up her hair and is very casually dressed. Nat wears the cuirass. There are a shield, a lance and a sword.
Nat ((thoughtful) :
I don't forget who you're, I forget who I'm.
Somebody tells I'm warrior, for this I've my hands:
I hold out them to you, I'll hold out them again.
(Turning towards the audience) :
Our army is allied with the Achaei,
Though this means very little.
At the front there's the unknown,
Sometimes we use to mix up all the fronts.
A part of myself continues to live in this girl,
Not vanishing into oblivion as Gods want.
Why does my soul survive? I wanted to stifle her.
I'm going to breathe struggle's air, but it'll be like the pure air
I breathed in the morning when I was born,
The first time I saw the sunlight.
To be continued
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem