闭眼之后 Poem by Cui Gya

闭眼之后

闭眼之后我看到了一个世界
那儿人人自由
那儿政治创造繁荣的自由国度

闭着眼我看得到善念
和地球人类的平安
每颗灵魂都如愿
每个人都自知其价

透过百叶窗我只看到
一片朦胧的灰色
日子里没有一种颜色意图做主

你能想到眼睑的阴影
阻挡了光明
但黑暗中更可以明辨是非

我们对信仰与生命的评判粗枝大叶
我们只看重财富和权力
世界依此而存续

睁眼阔看
这世界已遍体鳞伤
不公、苦痛和伤害比比皆是
我想我还是瞎着吧

This is a translation of the poem Behind Closed Eyes by Lodigiana Poetess
Thursday, January 9, 2020
Topic(s) of this poem: blind,reality
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
good expression connect with reality
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Cui Gya

Cui Gya

Dalian
Close
Error Success