Haoran (Henry) is currently a Chinese high school student dedicated in Chinese, English and French poetry for 9 years. He was awarded " Young Poet Laureate 2017" in Beijing for bringing Song-meter into modern poetry and translation.He also studies poetry's pragmatic role in developing cultural awareness and social recognition.
He believes in the potential power of poetry and language in the modern social life. He writes in the welcome letter as organizer of National Poetry Month 2018, " Rejuvenating poetry in today's social life has long been a part of my dream and mission. With the growing popularity of 'fragmented reading', an inclination to only accept fast-paced, short-length pieces of literature, people would have neither time nor interest to digest deeper, broader contexts. Modern poetry, in its most succinct and concise form, provides the young generation a precious chance to observe, reflect, and express their worldview and experience. Poets refuse to follow the herd, independent of social dogma. They have the courage to voice opinions, inspire others, and foster change. By organizing this activity, I envision not many emerging poets, but more brave minds with empathy, enthusiasm and skillful language."
" Your words are powerful and profound, much beyond his peers." Timothy, a visitor, commented after reading the poems. Haoran utilizes techniques both from Chinese and English literature, which adds color and vigor to his descriptions. He also pays attention to bridge souls of different cultures, creating a freer space for disparate ideas and opinions to be voiced together.He also blends his worldview and philosophy into observations.
Themes he likes to reveal include faith and identity, struggle of individuality, tradition and modernity, sympathy and empathy, freedom and political trend, and human interactions.
Haoran continues on his journey as a student poet. He regards poetry as his way of viewing the world and expressing himself.
I see love as a pot of tea
placed in the floor of bamboo vale.
Its scent floats to the farthest sea,
but humbly stores in nature's tale.
...
In darkness we trip, and roads may mislead
to where destined is not forged to reach
I thus go, and the road grows with my feet.
...
My reason was tried by my rage.
I devoured ice on dancing flames.
I landed safe on brittle quakes.
I blessed their soul when they thrashed my fame.
...
Birds on whitened trees,
warbles muted by the snow
in serenity.
...