Chirikure Chirikure (born 1962 in Gutu, Zimbabwe) is a Zimbabwean poet, songwriter, and writer. He is a graduate of the University of Zimbabwe and an Honorary Fellow of University of Iowa, USA. He worked with one of Zimbabwe’s leading publishing houses as an editor/publisher for 17 years, until 2002. He now runs a literary agency and also works as a performance poet, cultural consultant and translator.
Literary career
He has contributed some pieces in a Shona poetry anthology, Zviri Muchinokoro (2005, ZPH Publishers).
He has written and translated a number of children’s stories and published some educational textbooks, and has also been an occasional contributor to the print media and ran a radio programme for young Shona writers. Chirikure performs his poetry solo and/or with his mbira music ensemble. He has recorded an album of poetry and music, Napukeni (2002), with his colleagues, DeteMbira Group. He has also written lyrics for a number of leading Zimbabwean musicians and he occasionally performs with some of these musicians.
Prizes
All of Chirikure’s poetry books received first prizes in the annual Zimbabwe writer of the year awards. His first volume, Rukuvhute, also received an Honorable Mention in the Noma Award for Publishing in Africa, in 1990.
His other book, Hakurarwi – We Shall not Sleep, was selected as one of the 75 Best Zimbabwean Books of the 20th Century in a competition run by the Zimbabwe International Book Fair in 2004. In that competition the same book got a prize as one of the best five Shona publications of the 20th century. Chirikure has participated in several local and international festivals and symposia over the years. He is married and has three children.
Sitting in the white wintry sun
Watching birds winging in total peace
The mind switches to one's bare feet:
...
In the work place, the whole day, it's 'yes, yes'.
This is the official language of the office!
At home, the whole family goes 'yes, yes'.
...
It is Heroes Day holiday,
To commemorate those
Who put their country first
And thought nothing of themselves.
...
(on the advent of ESAP)
Father, I don't understand -
You knock on my door at this ungodly hour
...
Every face encountered
the same question
about places I have been
...