I
The place was small, full of hills,
palm trees, almond trees, oleanders,
glass flowers falling from the sky
...
The garden full of trees in bloom
spring scents, angelica, birds
crying in the still, clean light.
...
What if
getting out of the bus
in these abandoned suburbs
pale under the street lights,
...
I
They are still coming
coming at night to take me away
and I run out of the lighted house
...
In the metallic light
the pavements
were rivers of blood
flooding the gutters
...
Underground. The shadows
crowded in the room.
Then light began to pour
from the arched ceiling,
...
Antigone Kefala was born in 1935 in Braila, Romania, to Greek parents. The family were resetlled in Greece after the war, and then migrated to New Zealand (this is the subject of her poem ‘The Place’). She gained a BA and an MA in French Literature at Victoria University in Wellington. Since 1960 she has lived in Australia. Kefala has published four books of poetry, The Alien (1973), Thirsty Weather (1978), European Notebook (1988) and Absence (1992, 2nd edition 1998); and four books of prose, The First Journey (1975), The Island (1984), Alexia (1984), and most recently, Summer Visit: Three Novellas (Giramondo, 2002). Her poetry and prose has also been published in bilingual English-Greek and English-Czech editions, and in a trilingual English-French-Greek edition.)
The Place
I
The place was small, full of hills,
palm trees, almond trees, oleanders,
glass flowers falling from the sky
on the ascetic hills, the bare houses.
The ancients had been there looking for copper.
Around the courtyards in the dusk
grey men in army coats
followed the leader round the ramparts.
At night after the toll, the three
would come dressed up to count the souls.
We waited there two summers.
Tall birds with upturned beaks
picked us like grain.
We moved in herds
waited with patience to be fed
drank at the water places
between the walls our necks grew longer
stretching for the night.
II
The ships, we heard, had sunk
weighed with the charity of the new world
that kept on feeding us with toys,
letters in foreign tongues
that we could not decipher.
We gave them to our silent children, onyx-eyed,
brought up on wakes for spirits that had gone
and knew each drop that added the ingredients
to the day in the appointed measure.
For them, we looked at the cross roads
to find only the sound of running water
and the dusk settling in plum coloured
over the hills
the coolness of the evening full of promise.
III
They came in spring with the great winds
the buyers
walked through the gates in groups
their marrow discoloured
their eyes ashes
gestures full of charity.
Bidders, in markets for flesh
untouched by the taste of the coffee
and the scent of the water
on the hot stones.
IV
We travelled in old ships
with small decaying hearts
rode on the giant beast
uncertain
remembered other voyages
and the black depths
each day we feasted on the past
friends watching over
the furniture of generations
dolphins no longer followed us
we were in alien waters.